Nininaou
Διάσημο μέλος
Έχετε κάποιο "Πιστοποιητικό γλωσσομάθειας"; Kι αν ναι, σε ποια/ες γλώσσα/ες;
Kαι το κυριότερο, τι πιστεύετε γι' αυτά; Ποια είναι η γνώμη σας; Κατά πόσο μπορούν να είναι έγκυρα; Με ποιους τρόπους σας έχουν βοηθήσει;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
xanp
Δραστήριο μέλος
Είναι ίδιας δυσκολίας με το αντίστοιχο του Γερμανικού Ινστιτούτου Goethe το Großes Deutsches Sprachdiplom.
Τυχαία έδωσα το κρατικό πιστοποιητικό μιας και μόλις είχα πάρει το kleines και έπρεπε να περιμένω κάποιους μήνες να δώσω για το Großes του goethe. Έτυχε να με παίρνουν οι ημερομηνίες του κρατικού και είπα να δοκιμάσω και εκεί και αν δεν τα καταφέρω λόγο μη αρκετής προετοιμασίας δίνω και κανονικά στο goethe.
Λοιπόν το πήρα ()και μάλιστα το χρησιμοποίησα και για διορισμό στο δημόσιο και πήρα κανονικά τα μόρια που θα έπαιρνα αν είχα το Großes του goethe...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Τα Ελληνικά παλευω ακομα
Γενικά βοηθανε αναλογα με τι εργασια θελεις να βρεις. Επισης θα μπορουσα πχ να κανω ιδιαιτερα Αγγλικων, ή σε φροντηστηριο (της φιλης-δασκαλας αγγλικων μου). Αλλά δε νομιζω οτι θα εχω το χρονο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Subject to change
e-steki.gr Founder
Από γερμανικά δεν θυμάμαι απολύτως τίποτα πάντως. Και τότε που το είχα πάρει με αρκετά χαμηλό βαθμό πέρασα
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Phoebe
Διακεκριμένο μέλος
Έχω Michigan Proficiency στα Αγγλικά και Ζertifikat στα γερμανικά.
Από γερμανικά δεν θυμάμαι απολύτως τίποτα πάντως. Και τότε που το είχα πάρει με αρκετά χαμηλό βαθμό πέρασα
Εγω εχω 2 proficiency και DELF 1 στα γαλλικα, αλλα αυτα θελουν τρελο ξεσκονισμα. Το προφ με βοηθησε στο να γλυτωσω τις εξετασεις για το πανεπιστημιο εδω.
Όταν λέμε πιστοποιητικά γλωσσομάθειας εννοούμε τα πτυχία που δίνονται από τα ξένα πανεπιστήμια ή από το Υπουργείο Παιδείας;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Neraida
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
3l3n@
Εκκολαπτόμενο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Nininaou
Διάσημο μέλος
Εγώ, κλασικά, έκανα Αγγλικά μέχρι την Ά Λυκείου. Ήθελα πολύ να αποκτήσω κάποιο "δίπλωμα", και χωρίς πολλη σκέψη, επειδή δεν επρόκειτο να συνεχίσω τα μαθήματα και στη Β' Λυκείου, έδωσα για το Proficiency του Michigan μιας και το θεωρούσα ευκολότερο. Την ίδια χρονιά έδινε μαζί μου και η αδερφή μου, για τρίτη συνεχόμενη φορά, εκείνη και του Cambridge. Τα καταφέραμε και οι δύο. Μια χαρά.
Όλο αυτό όμως, με άφησε πολύ προβληματισμένη. Από τη μία εγώ να μην έχω ανοίξει βιβλίο, να δίνω στην τύχη, έτσι "μπας και" και να μην ενδιαφέρομαι. Και από την άλλη η αδερφή μου, που ήξερε άπταιστα αγγλικά, που διάβαζε, που χρειαζόταν το χαρτί. Και οι δύο, περάσαμε. Εμένα, εντάξει, μου έμεινε κάτι, το οποίο όμως δεν με αντιπροσωπεύει. Τι αξία έχει ένα έγγραφο όταν αυτά που παρουσιάζει δεν ισχύουν απόλυτα; Φαντάζομαι, θα χρειαστεί κάπου. Αλλά μέχρι εκεί.
Τα αγγλικά που ήξερα, τα έμαθα από τα τραγούδια, από τις συνομιλίες με φίλους από το εξωτερικό ή από βιβλία, και από τις βασικές τάξεις. Τίποτα παραπάνω δεν έμαθα, τα χρόνια που "εκπαιδευόμουν" για τα "πτυχία" και τις μηχανοποιημένες ασκήσεις τους.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dooo
Διακεκριμένο μέλος
Τα αγγλικά ήταν τα μόνα που χρησιμοποίησα μέχρι στιγμής στη δουλειά μου (και στο μεταπτυχιακό στο λονδίνο). Οι υπόλοιπες γλώσσες μου είναι άχρηστες μέχρι στιγμής (εκτός από ταξιδάκια σε γαλλία, γερμανία και γαλλόφωνες χώρες). Μπορεί στο μέλλον σε μια άλλη δουλειά, να χρειαστούν. Για μένα πάντως, τζάμπα χρόνος. Μια χαρά συνενοούμαστε για οποιοδήποτε θέμα, εργασιακό ή μη, στα αγγλικά.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ρεγγίνα
Νεοφερμένος
Αλλά νομίζω ότι τα πτυχία είναι βλακείες. Απλά μετράνε σαν προσόντα για να βρει κάποιος δουλειά, αλλά δε σημαίνουν τίποτα. Πέρυσι δεν είχα κάνει ούτε ένα μάθημα ισπανικών και ήμουνα φοιτήτρια γερμανικής φιλολογίας (το πτυχίο το είχα πάρει πριν καν πάω λύκειο). Μίλαγα άπταιστα ισπανικά και δεν είχα ιδέα από γερμανικά...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
fielda
Πολύ δραστήριο μέλος
Τα πτυχία δε σημαίνουν απαραίτητα ότι ξέρεις κιόλας. Γνωρίζω αρκετά άτομα που πήραν το Proficiency από τύχη και δεν ξέρουν βασικά πράγματα. Επιπλέον αν δεν εξασκείς τη γλώσσα πολύ σύντομα την ξεχνάς (όπως στη δική μου περίπτωση με τα γαλλικά). Απλά τα πτυχία πιστοποιούν ότι κάποια στιγμή ήξερες κάποια πράγματα και μπορούσες να συνεννοηθείς
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 2 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.