Laou_95
Εκκολαπτόμενο μέλος


Έχω σύμπτυξη το εξής: Cum omnes recentem esse (ficum) dixissent.
Πως θα γίνει...? Έχω προβληματιστεί και κάτι έκανα αλλά αυτό το παράδειγμα με έχει δυσκολέψει........
Μήπως θα γίνει : omnibus .... dictis (?!)
Βοήθεια....κάτι δεν μου κολλάει! Το απαρέμφατο με προβληματίζει!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Laou_95
Εκκολαπτόμενο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dum spiro spero
Εκκολαπτόμενο μέλος



Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dum spiro spero
Εκκολαπτόμενο μέλος



Η αληθεια ειναι πως το recentem esse κι εμενα με μπερδευει , αραγε πως θα συνεχιστει η προταση;
Κανεις να μας λυσει την απορια;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
jj!
Τιμώμενο Μέλος



Η πρόταση "cum omnes recentem esse (ficum) dixissent" είναι δευτερεύουσα χρονική και δηλώνει το προτερόχρονο στο παρελθόν (υποτακτική υπερσυντελίκου), άρα πρέπει να μετατρέψουμε τη σύνταξή της από ενεργητική σε παθητική, γιατί η μοναδική μετοχή που δηλώνει το προτερόχρονο είναι αυτή του παθητικού παρακειμένου. Όμως, (εκεί κολλάω εγώ) το απαρέμφατο esse είναι το αντικείμενο του ρήματος, αλλά δεν μπορούμε να το μετατρέψουμε σε υποκείμενο στην παθητική σύνταξη. Οπότε σκέφτηκα να κάνουμε απρόσωπη παθητική σύνταξη, δηλαδή "cum dictus sit omnibus ficum recentem esse" (dictus sit: ρήμα, esse: υποκείμενο του dictus sit, ficum: υποκείμενο του esse, recentem: κατηγορούμενο στο ficum, omnibus: απρόθετη αφαιρετική ποιητικού αιτίου στο dictus sit).
ΑΡΑ:
dicto omnibus recentem esse
(Με κάθε επιφύλαξη)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Diana2015
Νεοφερμένο μέλος


Παιδιά και εγώ μια βοήθεια...
Έχω σύμπτυξη το εξής: Cum omnes recentem esse (ficum) dixissent.
Πως θα γίνει...? Έχω προβληματιστεί και κάτι έκανα αλλά αυτό το παράδειγμα με έχει δυσκολέψει........
Μήπως θα γίνει : omnibus .... dictis (?!)
Βοήθεια....κάτι δεν μου κολλάει! Το απαρέμφατο με προβληματίζει!
Η συγκεκριμένη πρόταση δηλώνει προτερόχρονο, άρα υποχρεωτικά μετατρέπω την Ε.Φ. σε Π.Φ.
Η ύπαρξη όμως του απαρεμφάτου κάνει αδύνατη τη μετατροπή.
Kατά συνέπεια δε γίνεται μετοχική.
Μια ερώτηση: Η συγκεκριμένη πρόταση δόθηκε προς μετατροπή ή εσύ σκέφτηκες απλά ως άσκηση να τη μετατρέψεις : confused:;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Diana2015
Νεοφερμένο μέλος


Κατά τα άλλα η όλη μετατροπή έχει κάποια λογική ....αλλά δεν υπάρχει σε κανένα συντακτικό κάτι παρόμοιο....ούτε νομίζω πως μπορεί να ζητηθεί κάτι τέτοιο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Diana2015
Νεοφερμένο μέλος


Το ρημα dixissent ειναι σε υποτακτικη υπερσυντελικου εφ οποτε θα μετατραπει σε μετοχη παθητικου παρακειμενου σε πτωση αφαιρετικη οποτε νομιζω πως θα γινει ετσι : omne dicto esse . ( με καθε επιφυλαξη )
Αυτό πάλι είναι εντελώς λαθος.....
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
never give up
Εκκολαπτόμενο μέλος



Στο εξής χωρίο του κειμένου 41 "Tu autem, proinde quasi cum matre Evandri nunc loquaris, sermone abhinc multis annis iam obsoleto uteris, quod neminem scire atque intellegere vis, quae dicas.", πρέπει να αναγνωριστεί η έντονα υπογραμμισμένη δευτερεύουσα πλάγια ερωτηματική πρόταση. Η δευτερεύουσα εξαρτάται από τα απαρέμφατα "scire" και "intellegere". Μπορώ, επομένως, να πω ότι εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα (dicas) γιατί εξαρτάται από τα απαρέμφατα αυτά, τα οποία είναι σε χρόνο ενεστώτα (αρκτικός χρόνος); Ή μήπως θα πρέπει να πω ότι εξαρτάται από το ρήμα αρκτικού χρόνου "vis";
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Laou_95
Εκκολαπτόμενο μέλος


Καλησπέρα, θα ήθελα να μου λύσετε μια απορία.
Στο εξής χωρίο του κειμένου 41 "Tu autem, proinde quasi cum matre Evandri nunc loquaris, sermone abhinc multis annis iam obsoleto uteris, quod neminem scire atque intellegere vis, quae dicas.", πρέπει να αναγνωριστεί η έντονα υπογραμμισμένη δευτερεύουσα πλάγια ερωτηματική πρόταση. Η δευτερεύουσα εξαρτάται από τα απαρέμφατα "scire" και "intellegere". Μπορώ, επομένως, να πω ότι εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα (dicas) γιατί εξαρτάται από τα απαρέμφατα αυτά, τα οποία είναι σε χρόνο ενεστώτα (αρκτικός χρόνος); Ή μήπως θα πρέπει να πω ότι εξαρτάται από το ρήμα αρκτικού χρόνου "vis";
Δ. ονοματική πλάγια ερωτηματική.
Εισάγεται με την ερωτηματική αντωνυμία quae και είναι μερικής αγνοίας.
Εκφέρεται με υποτακτική "dicas" , όπως όλες οι πλάγιες ερωτήσεις γιατί θεωρείται πως η εξάρτηση προσδίδει υποκειμενική χροιά στο νόημα της πρότασης. Η υποτακτική είναι χρόνου ενεστώτα "dicas" γιατί το ρήμα της κύριας είναι αρκτικού χρόνου "vis" και σύμφωνα με την ακολουθία των χρόνων στην υποτακτική δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν.
Λειτουργεί συντακτικά ως αντικείμενο των απαρεμφάτων "scire" και "intellegere" της προηγούμενης πρότασης.
Nομίζω πως αυτό είναι.... Το είδα σε 3 διαφορετικά βοηθήματα! Τα 2 το δίνουν όπως πάνω και τα άλλο όπως κάτω!
Στο study4exams δίνεται ως εξής: quae dicas: δευτερεύουσα πλάγια ερωτηματική πρόταση, μερικής αγνοίας, που λειτουργεί ως αντικείμενο των απαρεμφάτων scire και intellegere. Εισάγεται με την ερωτηματική αντωνυμία quae και εκφέρεται με υποτακτική, γιατί θεωρείται ότι η εξάρτηση δίνει υποκειμενική χροιά στο περιεχόμενο της δευτερεύουσας πρότασης. Συγκεκριμένα, εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα (dicas), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (τα απαρέμφατα scire και intellegere, που με τη σειρά τους εξαρτώνται από το ρήμα vis) και δηλώνεται το σύγχρονο στο παρόν.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Kirdou
Πολύ δραστήριο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Diana2015
Νεοφερμένο μέλος


Γειά σας.Ξέρει κανείς κάποιο site που να έχει συγκεντρωμένο το λεξιλόγιο απο τα κείμενα των λατινικών της β και γ λυκείου;;;
Όλοι οι αρχικοί χρόνοι των ρημάτων B' και Γ' ειναι εδώ: https://piotermilonas.blogspot.gr/2013/05/blog-post_26.html
Όλο το λεξιλόγιο της Β'Λυκειου : View attachment lexilogio latinikon b.doc
Και τέλος Β' και Γ' επιθετα και ουσιαστικά: https://www.vlioras.gr/Philologia/Latina/Grammar/Nomina.htm

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Kirdou
Πολύ δραστήριο μέλος



Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Αντώνιος 1
Νεοφερμένο μέλος


Πανουτσόπουλος Ανδρέας, εκδόσεις Ζήτη.
Πιστεύετε πως μπορεί να αντικαταστήσει επάξια τη σχολική γραμματική και το σχολικό βιβλίο από πλευράς γραμματικής; Θα είμαι καλυμμένος μ' αυτό στις πανελλήνιες;
Ευχαριστώ...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
toufita
Νεοφερμένο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Arsyn
Νεοφερμένο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
niek
Εκκολαπτόμενο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
intrig(hue)ing
Νεοφερμένο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
niek
Εκκολαπτόμενο μέλος


Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Guest 001921
Επισκέπτης


Παιδια εχω απορια για τα ουσιαστικα της τριτης κλισης! Πως καταλαβαινουμε ποια ειναι αρσενικα και ποια θηλυκα;
Βιβλίο λατινικών β' Λυκείου, μάθημα vi, παρατήρηση 1, παράγραφοι 4-5. Εκεί θα βρεις όλες τις καταλήξεις των τριτόκλιτων επιθέτων, ανάλογα με το γένος.Καλό είναι όμως να μαθαίνεις και μόνη σου το λεξιλόγιο των κειμένων, μην εξαρτάται μόνο από αυτό. ;-)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 3 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 67 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
- aggela30
- Τρελας123
- P.Dam.
- athinoula
- Gogosps
- Scholar
- SlimShady
- giorgos78
- constansn
- Ness
- Helen06
- augustine
- Abiogenesis
- Praxis
- jj!
- hirasawayui
- francies_nolan
- Joji
- spring day
- lepipini
- Hased Babis
- angies
- Schlimazel
- DimitraA.
- the.m024
- το κοριτσι του μαη
- nicole1982
- SoyN
- Alexecon1991
- PanosBat
- Super woman
- oups
- Απροσάρμοστη
- xakounaamatata
- margik
- Sherlockina
- Maynard
- User2350
- Scandal
- Zelina
- buffon85
- Vvi
- kostas1233
- ManiLaw
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.