Lita Athens
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
πολύ συχνά οι μαθητές πέφτουν στη παγίδα να μεταφράζουν πρώτα και να κάνουν τη σύνταξη αργότερα... πρόκειται για μεγάλο λάθος, όσο και αν φαίνεται πιο "εύκολο"...
ο σωστός τρόπος για να μεταφράσετε ένα κείμενο είναι να κάνετε πρώτα τη σύνταξη και μετά τη μετάφραση! μόνο έχοντας κατανοήσει τους συντακτικούς κανόνες, θα μπορέσετε να "ξεκλειδώσετε" ένα αρχαίο κείμενο, και κατόπιν να το μεταφράσετε!!!
φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Avicii
Πολύ δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
είδα το θέμα αυτό και επειδή και εμένα με είχε προβληματίσει το άγνωστο ως μαθήτρια, αποφάσισα βάσει της πείρας μου τόσο ως μαθήτριας, όσο και ως φοιτήτριας φιλολογίας, να σας δώσω μια μικρή συμβουλή.
πολύ συχνά οι μαθητές πέφτουν στη παγίδα να μεταφράζουν πρώτα και να κάνουν τη σύνταξη αργότερα... πρόκειται για μεγάλο λάθος, όσο και αν φαίνεται πιο "εύκολο"...
ο σωστός τρόπος για να μεταφράσετε ένα κείμενο είναι να κάνετε πρώτα τη σύνταξη και μετά τη μετάφραση! μόνο έχοντας κατανοήσει τους συντακτικούς κανόνες, θα μπορέσετε να "ξεκλειδώσετε" ένα αρχαίο κείμενο, και κατόπιν να το μεταφράσετε!!!
φιλικά,
Lita Athens
διαφωνώ...
πιστεύω πως σύνταξη και μετάφραση πρέπει να γίνονται ταυτόχρονα....
εμένα προσωπικά με διευκολύνει τεράστια αυτό.....
επίσης ακόμη και ο πρώην σύμβουλος διδασκαλίας και εκπαιδευτικός , Α.Μ.Μουμτζάκης, ο οποίος είναι ο συγγραφέας του συντακτικού μας, σε μια ομιλία του το ίδιο πράγμα πρότεινε..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Angelique.
Διακεκριμένο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
++++++διαφωνώ...
πιστεύω πως σύνταξη και μετάφραση πρέπει να γίνονται ταυτόχρονα....
εμένα προσωπικά με διευκολύνει τεράστια αυτό.....
επίσης ακόμη και ο πρώην σύμβουλος διδασκαλίας και εκπαιδευτικός , Α.Μ.Μουμτζάκης, ο οποίος είναι ο συγγραφέας του συντακτικού μας, σε μια ομιλία του το ίδιο πράγμα πρότεινε..
Eιμαι υπερ του "ταυτοχρονου" κι εγω.
![Γλώσσα :P :P](https://www.e-steki.gr/images/smilies/tongue.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Το "φιλολογικώς ορθόν", όσο αυτό μπορεί να υπάρξει, και αυτό που τονίζεται στις πανεπιστημιακές διαλέξεις αρχαιοελληνικής φιλολογίας και προσέγγισης - διδασκαλίας της θεματογραφίας (δηλαδή του "αγνώστου"), είναι να διαβάζουμε αρχικά το κείμενο, να εντοπίζουμε τις άγνωστες λέξεις για τις οποίες καλόν είναι να καταφεύγουμε σε λεξικό (όπου αυτό είναι δυνατόν, π.χ. σε ασκήσεις προετοιμασίας), να κάνουμε τη σύνταξη, προσέχοντας ταυτόχρονα και τη γραμματική (ιδιαίτερα τα περίπλοκα φαινόμενα, όπως υποθετικοί λόγοι, πλάγιος λόγος, απαρεμφατική συνταξη κλπ) και στο τέλος να κάνουμε τη μετάφραση, ούτως ώστε το μεταφραστικό αποτέλεσμα να έχει συμπεριλάβει όλους τους προαναφερθένετες παράγοντες.
Οι γνώμες των φιλολόγων πάνω στο θέμα ποικίλλουν. Η επικρατέστερη, αυτή δηλαδή που τονίζεται περισσότερο στα σχετικά συγγράμματα και στις διαλέξεις, είναι η προαναφερθείσα, την οποία και εγώ ως φοιτήτρια της επιστήμης αυτής, υποστηρίζω.
Από έκει και πέρα, όμως, κάντε ό,τι σας διευκολύνει!
Εγώ μια λύση πρότεινα, γιατι με είχε προβληματίσει το θέμα αυτο και ως μαθήτρια, στα πρώτα μου άγνωστα.
σιγά - σιγά, φθάνοντας στη γ'λυκείου (αν είστε μελετηροί
![Πολύ χαρούμενος :D :D](https://www.e-steki.gr/images/smilies/biggrin.gif)
Good Luck!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
tiger
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Και αυτό που ξέχασα να επισημάνω είναι ότι η νεοελληνική μετάφραση πρέπει να είναι ένα προσεγμένο κείμενο με νόημα, χωρίς ασυνταξίες ή λεξιλογικές παραλείψεις - όπως συνήθως συμβαίνει αν κανουμε τη μετάφραση πρώτη, αγνοώντας τη συντακτική δομή ή το νόημα ορισμένων λέξεων!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Tzortzina301993
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
![Γλώσσα :P :P](https://www.e-steki.gr/images/smilies/tongue.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
και μετριοφρων επισηςΑρκετά καλά μπορώ να πω....είμαι αστέρι![]()
![Γλώσσα :P :P](https://www.e-steki.gr/images/smilies/tongue.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
GABRIELLA
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
τιμη του και καμαρι του!
![Χαμόγελο :) :)](https://www.e-steki.gr/images/smilies/smilenew.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Evita_
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
![Λυπημένος :( :(](https://www.e-steki.gr/images/smilies/frown.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Eileen
Τιμώμενο Μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Το σίγουρο είναι πως όσο δύσκολο και να είναι το κείμενο, δεν μπορεί να σας βάλει κάτι που δεν έχετε κάνει είτε σε γραμματική είτε σε συντακτικό όπως πχ πλάγιο λόγο...
Κάνε μία επανάληψη κάποια στάνταρ, όπως όσα ανώμαλα ρήματα έχετε δει μέχρι τώρα, να σιγουρευτείς οτι θυμάσαι καλά όόόλο το λύω΄και κάνε μια επανάληψη τα συντακτικά φαινόμενα που σας έχει διδάξει!!
και καλή επιτυχία!!
Για να απαντήσω στην ερώτηση... Δεν αγχώνομαι για το άγνωστο γιατί μέχρι τώρα τα καταφέρνω αρκετά καλά. Προσπαθώ να επεξεργάζομαι όσα περισσότερα κείμενα μπορώ για να συνηθίζω..΄Έχουμε γράψει στο φροντηστήριο 3 άγνωστα και αν και στο πρώτο είχα 24/40, τα άλλα δυο ήταν αισθητά πολύ καλύτερα!!
Απλά προσπαθώ να μην απογοητεύομαι και προχωράω με διάβασμα!!
![Όλε! :jumpy: :jumpy:](https://www.e-steki.gr/images/smilies/jumpy.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Evita_
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
![Πολύ χαρούμενος :D :D](https://www.e-steki.gr/images/smilies/biggrin.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dancing_spirit
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
![Λυπημένος :( :(](https://www.e-steki.gr/images/smilies/frown.gif)
![Πολύ χαρούμενος :D :D](https://www.e-steki.gr/images/smilies/biggrin.gif)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
σκατάΠώς τα πάτε με το άγνωστο;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dancing_spirit
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
σκατά
ελα μωρε θεμα εξασκησης και διαβασματος ειναι.αρχη ειναι σχετικα ακομα
![Χαμόγελο :) :)](https://www.e-steki.gr/images/smilies/smilenew.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
dancing_spirit
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
το προβλημα ειναι η μεταφραση τις περισσοτερες φορες,οχι η γραμματικη και συντακτικο.Ασε που τα χω παιξει απ το διαβασμα...ελεος πια!
η αληθεια ειναι οτι εχουν αρκετο διαβασμα με την γραμματικη ειχα και εγω προβλημα το μονο που θελει ειναι να την ξεκινησεις απο την αρχη και να τη διαβαζεις σιγα σιγα και στο τελος θα δεις οτι δεν ειναι τοσο τραγικα τα πραγματα αλλα ουτε και τοσο ευκολα:iagree::iagree:
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
loobs
Νεοφερμένος
![Ημερομηνία Ημερομηνία](images/general/calendar.png)
![Ώρα Ώρα](images/general/clock.png)
![Όλε! :jumpy: :jumpy:](https://www.e-steki.gr/images/smilies/jumpy.gif)
![Γλώσσα :P :P](https://www.e-steki.gr/images/smilies/tongue.gif)
η γραμματικη θελει οντως διαβασμα, αλλα αν δεν εχεις ιδιαιτερα κενα κ την παρεις με σειρα κ με μεθοδο, βγαινει... εγω την ολοκληρωσα κ ειμαι πολυ χαρουμενη
![Πολύ χαρούμενος :D :D](https://www.e-steki.gr/images/smilies/biggrin.gif)
βεβαια δεν μπορεις να την σταματησεις ποτε, χωρις διαρκη επαναληψη κ χρηση θα τα ξεχασεις συντομα... πανω απ ολα, πολλες ασκησεις!
![Χαμόγελο :) :)](https://www.e-steki.gr/images/smilies/smilenew.png)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.