Ερινύς
Τιμώμενο Μέλος
Προς το παρόν , μιλάω 2 ξένες γλώσσες. Ισπανικά (πτυχιούχος ισπανικής φιλολογίας και έδωσα εξετάσεις για το μεταπτυχιακό της σχολής) και αγγλικά. Σε ένα κοντινό μέλλον , θα με ενδιέφερε να μάθω πορτογαλικά
Έχω ακούσει ότι αν δεις γραμμένα τα πορτογαλικά μοιάζουν πολύ με τα ισπανικά (όντως έχω δει και καταλάβαινα αρκετά ακόμα και με το ταπεινό μου Β2), αλλά αν τα ακούσεις να μιλιούνται είναι σαν να προέρχονται από τελείως διαφορετική οικογένεια γλωσσών. Πιστεύεις ότι θα σε μπέρδευε μία τόσο κοντινή γλώσσα για να την μάθεις δεδομένου ότι μιλάς τόσο καλά τα ισπανικά; Ήθελα και γω να αρχίσω για την πλάκα να μαθαίνω μόνη μου αλλά λέω άσε τελειοποίησε τα ισπανικά πρώτα
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Έχω ακούσει ότι αν δεις γραμμένα τα πορτογαλικά μοιάζουν πολύ με τα ισπανικά (όντως έχω δει και καταλάβαινα αρκετά ακόμα και με το ταπεινό μου Β2), αλλά αν τα ακούσεις να μιλιούνται είναι σαν να προέρχονται από τελείως διαφορετική οικογένεια γλωσσών.
Ισχύει αυτό. Όταν είχα πάει στην Πορτογαλία συνεννοούμουν μια χαρά εγώ στα ισπανικά και αυτοί στα πορτογαλικά, αλλά απαιτούσε συγκέντρωση. Στο άκουσμα μάς έκαναν λίγο ρουμανικά; Δεν ξέρω, κάτι τέτοιο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Ενδιαφέρον άρθρο και πολύ πρόσφατο...
Eπισης
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Libertus
Συντονιστής
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Tα γερμανικά στο Λουξεμβουργο ως μητρική είναι σχεδόν ανύπαρκτα πια... (πολύ κάτω απο 2%...Because the community of Portuguese immigrants is so large, they often use their mother tongue in the workplace (especially in the construction, hotel and cleaning industries) as well as during their leisure time (clubs, societies, cafes, etc.).
Στην Σουηδία η πρωτη ξένη γλώσσα είναι τα... σουηδικά... καθώς πολλοί είναι αυτοι που εγκαθίστανται στην χώρα χωρίς να ξέρουν την γλώσσα ή χωρίς να την ξέρουν καλά...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Libertus
Συντονιστής
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Τα γερμανικά μόνο ανύπαρκτα δεν είναι. Είναι επίσημη γλώσσα του κράτους και τα μαθαίνουν στο σχολείο πριν τα γαλλικά.
Ως μητρική γλώσσα είπα οτι τα γερμανικα είναι πολύ κάτω πια από 2% και είναι εβδομη γλωσσα...
Για εργασία είναι τριτη...
Ναι, στην δευτεροβάθμια και τριτοβάθμια εκπαιδευση μαθαίνουν γαλλικά (όσοι δεν εχουν τα γαλλικά μητρική)...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ερινύς
Τιμώμενο Μέλος
Ισχύει αυτό. Όταν είχα πάει στην Πορτογαλία συνεννοούμουν μια χαρά εγώ στα ισπανικά και αυτοί στα πορτογαλικά, αλλά απαιτούσε συγκέντρωση. Στο άκουσμα μάς έκαναν λίγο ρουμανικά; Δεν ξέρω, κάτι τέτοιο.
Δεν ξέρω αν έχω ακούσει ρουμανικά για να κάνω την σύγκριση, πάντως εμένα μου ακούγονταν σαν να τρώνε τις μισές συλλαβές της λέξης και τις άλλες μισές να τις λένε σαν να τις φτύνουν. Οπότε σαν κάποια πιο βόρεια γλώσσα και σίγουρα όχι μεσογειακή. Και έχουν και διαφορετικούς κανόνες στην προφορά των φθόγγων και τον τονισμό;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Δεν ξέρω αν έχω ακούσει ρουμανικά για να κάνω την σύγκριση, πάντως εμένα μου ακούγονταν σαν να τρώνε τις μισές συλλαβές της λέξης και τις άλλες μισές να τις λένε σαν να τις φτύνουν. Οπότε σαν κάποια πιο βόρεια γλώσσα και σίγουρα όχι μεσογειακή. Και έχουν και διαφορετικούς κανόνες στην προφορά των φθόγγων και τον τονισμό;
Πολλοί ισπανόφωνοι λένε (και συμφωνώ) ότι τα πορτογαλικά είναι σαν να μιλάει ένας Ρώσος ισπανικά. :Ρ
Και δεν έχουν όντως αυτήν την βαριά ρώσικη προφορά; Το έντονο "λ" ας πούμε;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
athinouli
Εκκολαπτόμενο μέλος
πω πω πολλή πέραση βλέπω τα γαλλικά! διάβασα αρκετές απ τις απαντήσεις σας και εντυπωσιάστηκα με το πόσοι από σας την προτιμήσατε ..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Wrong
Δραστήριο μέλος
Υποτίθεται C1 στα Γερμανικά, δεν θυμάμαι τίποτα. Υποτίθεται Β2 στα Ισπανικά τα οποία, επειδή τα χρησιμοποιώ στη δουλειά μου, έχουν καταλήξει να είναι πολύ ισχυρά σε επίπεδο κατανόησης (διαβάζω/ακούω και καταλαβαίνω τα πάντα, αναγνωρίζω γραμματική/σύνταξη, μοτίβα κλπ.) αλλά δεν είμαι πια σε θέση να παράγω ικανοποιητικά προφορικό λόγο, εκτός από τα βασικά.
Είμαι επίσης Α2 επίπεδο στα Ρώσικα, τα οποία θέλω να συνεχίσω, και μαθαίνω και Ιταλικά. Θα ήθελα να μάθω Αραβικά, Mandarin και Τούρκικα στο μέλλον.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
American Economist
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
PanosGR
Πολύ δραστήριο μέλος
Εχω ξεχάσει αρκετά πράγματα, ειδικά στα Γαλλικά, και πρέπει να τα ξαναπιάσω γιατί μου χρειάζονται για τις πρακτικές μου. :/
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Eileen
Τιμώμενο Μέλος
Όταν κρατάς σημειώσεις και χρησιμοποιείς τη λέξη στη γλώσσα που έχει τα λιγότερα γράμματα!Ελληνικά-Αγγλικά-Γαλλικά ισάξια πλέον στο κεφάλι μου πλέον για να μου δυσκολεύουν τη ζωή, την δουλειά και την έκφραση.
Κάνω Γερμανικά και είμαι σε επίπεδο Β2.
Μιας και έχω ελεύθερο χρόνο ( ) ξεκίνησα δύο online courses στα Ισπανικά, περισσότερο για να έρθω σε μία πρώτη επαφή για να αποφασίσω, αν θα είναι η επόμενη γλώσσα που θα ξεκινήσω από Σεπτέμβρη.
Θέλω πολύ να ασχοληθώ στο μέλλον με Κορεάτικα και Ρώσικα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
blanc
Νεοφερμένος
juste un instant
Επιφανές μέλος
Τι είδους πρακτικές;Αγγλικά και Γαλλικά γνωρίζω.
Εχω ξεχάσει αρκετά πράγματα, ειδικά στα Γαλλικά, και πρέπει να τα ξαναπιάσω γιατί μου χρειάζονται για τις πρακτικές μου. :/
Άνιελ
Νεοφερμένος
PanosGR
Πολύ δραστήριο μέλος
Σε διεθνείς οργανισμούς, ευρωπαϊκές αντιπροσωπείες και ελληνικές αντιπροσωπείες.Τι είδους πρακτικές;
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 42 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
- athinouli
- Maria_Xagorari
- panaman
- Zirene
- Fanimaid123
- New member
- stergios191919
- augustine
- DimitraA.
- PanMoonlight
- vana_krlf
- Stelios725
- Lab13
- Fanimaid
- Wrong
- SweetGirl
- louminis
- Jocaste
- Κασανδρα
- Alma Libre
- Konstantinos_m
- Κλημεντίνη
- Άνιελ
- Viedo
- American Economist
- hirasawayui
- ΘανάσοςG4
- KateRdJ
- blanc
- Evaki_555
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.