juste un instant
Επιφανές μέλος
Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 31,796 μηνύματα.
Philologist
Νεοφερμένος
Ο Philologist αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 41 μηνύματα.
11-07-23
13:24
Ανήκει, ξέρω, στην Γερμανική υποομάδα Γλωσσών. Παρεφθαρμενα Γερμανικά.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 31,796 μηνύματα.
11-07-23
13:30
Δεν παίζει ρόλο η υποομάδα γλωσσών στην προέλευση των λέξεων. Οι γαλλικές και λατινικές λέξεις είναι πολύ περισσότερες. Δες το βίντεο.Ανήκει, ξέρω, στην Γερμανική υποομάδα Γλωσσών. Παρεφθαρμενα Γερμανικά.
Επίσης συμφωνώ περισσότερο με την μεθοδολογία των 10 χιλιάδων λέξεων παρά με αυτή των 80 χιλιάδων λέξεων (πάλι τα γαλλικά είναι πολύ μπροστά)
Philologist
Νεοφερμένος
Ο Philologist αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 41 μηνύματα.
11-07-23
14:21
Βεβαίως και από την επιρροή τη Ρωμαικη διαμορφώθηκε όπερ είναι. Αλλά γιατί, αν επιτρέπεται, διαφοροποιείς την Γαλλική και την Λατινική στην προκειμένη περίπτωση; Εγώ πάντα λέω πως τα γαλλικά είναι γερμανίζοντα λατινικά.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 31,796 μηνύματα.
11-07-23
17:11
Εντελώς άσχετα αυτά που λες με την λογική του grammarian. Με την λογική σου θα έπρεπε να είναι η βασική γλώσσα τα ελληνικά. Ο grammarian (ειδικός στην γραμματική) εξηγεί πως η επιρροή μιας γλώσσας δεν είναι η αρχική ετυμολογία μια λέξης αλλά η τελευταία γλώσσα από την οποία τα αγγλικά την πήραν. Επίσης οι λέξεις αυτές υπάρχουν ακόμα και σημερα στις γλώσσες από τις οποίες τις δανείστηκε η αγγλική γλώσσα.Βεβαίως και από την επιρροή τη Ρωμαικη διαμορφώθηκε όπερ είναι. Αλλά γιατί, αν επιτρέπεται, διαφοροποιείς την Γαλλική και την Λατινική στην προκειμένη περίπτωση; Εγώ πάντα λέω πως τα γαλλικά είναι γερμανίζοντα λατινικά.
Ακριβώς όπως γίνεται με την λέξη σινεμά στα ελληνικά. Δεν μας ενδιαφέρει αν προέρχεται από την ελληνική λεξη κινηματογράφος. (η την γαλλική στυλό από την ελληνική στυλογραφος). Μας ενδιαφέρει πως τις πήραμε πρόσφατα από τα γαλλικά. Έτσι η αγγλική γλώσσα έχει επηρεαστεί κυρίως από γαλλικά κατά 41%, από τα αγγλικά κατά 33% και από τα λατινικά κατά 15%
Philologist
Νεοφερμένος
Ο Philologist αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 41 μηνύματα.
11-07-23
17:49
Σωστά. Το πήρα με άλλη οπτική αποκλείνοντας από το θέμα.
Η λέξη τηλέφωνο. Λήφθηκε από τα αγγλικά στα ελληνικά. Αλλά στα αγγλικά λήφθηκε από τα ελληνικά: tele<τηλε=μακριά, phone<φωνώ.
Το ρήμα καλύτερα τηλεφωνώ.
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
Η λέξη τηλέφωνο. Λήφθηκε από τα αγγλικά στα ελληνικά. Αλλά στα αγγλικά λήφθηκε από τα ελληνικά: tele<τηλε=μακριά, phone<φωνώ.
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
Το ρήμα καλύτερα τηλεφωνώ.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 31,796 μηνύματα.
11-07-23
19:24
Όχι. Το ότι ο Jean-François Sudré χρησιμοποίησε ελληνικές ρίζες δεν την καθιστά ελληνική λέξη.Η λέξη τηλέφωνο. Λήφθηκε από τα αγγλικά στα ελληνικά. Αλλά στα αγγλικά λήφθηκε από τα ελληνικά: tele<τηλε=μακριά, phone<φωνώ.
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
Το ρήμα καλύτερα τηλεφωνώ.
telephone | Etymology of telephone by etymonline
"system for conveying words to a distant point by means of musical notes," from French… See origin and meaning of telephone.
www.etymonline.com
τηλέφωνο - Βικιλεξικό
el.m.wiktionary.org
Philologist
Νεοφερμένος
Ο Philologist αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 41 μηνύματα.
11-07-23
22:06
Ναι αλλά δεν έχει ξενικες ρίζες. Το ότι δημιουργήθηκε από Γάλλους δεν σημαίνει ότι έχει και λατινικές ρίζες. Και προσωπικά χαίρομαι που, μολονότι εισαχθηκε στο ελληνικό λεξιλόγιο από ξένη γλώσσα, είναι ελληνικό ρήμα επειδή : - είναι αντιληπτή η ρίζα του λαμβάνοντας υπόψη την ελληνική γλώσσα και - έχει ελληνικές καταλήξεις κατά την κλήση της ΜΑΖΙ με την ελληνική της ρίζα, καίτοι ξενοφερτη. Όχι, δεν υποτιμώ το γεγονός ότι δημιουργήθηκε από Γάλλους. Ίσα ίσα φαίνεται ο νοητός τους κόσμος, η εξυπνάδα τους, ότι τους κόβει. Ούτως ή άλλως, ότι και να λέω δεν είμαι άξιος να κρίνω κάτι με τόσο μεγάλη αξία. Που δεν προτίθεμαι κιόλας.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 31,796 μηνύματα.
11-07-23
22:18
Ξαναδες τα πρώτα δυο βιντεάκια και θα καταλάβεις. Αλλιώς θα φτάσουμε να λέμε πως η αγγλική είναι κατά 99,7% ινδοευρωπαϊκή γλώσσα όπως λέει ο ειδικός στην γραμματική. Το σημαντικότερο είναι από ποια γλώσσα πήραμε την λέξη.Ναι αλλά δεν έχει ξενικες ρίζες.
Το καλύτερο ετυμολογικό λεξικό είναι το etymonline.com
Philologist
Νεοφερμένος
Ο Philologist αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 41 μηνύματα.
12-07-23
19:01
Τώρα κατάλαβα. Έχεις δίκαιο!
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 37 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.