Ερώτηση προς τους φιλόλογους / καθηγητές περι την έκθεση

nearos

Διακεκριμένο μέλος

Ο Giorgos αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 17 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 7,404 μηνύματα.
Καλησπέρα και ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Στις εκθέσεις του σχολείου (γιατι ξέρω οτι ειναι πολύ πιο αυστηρα στις πανελλήνιες) γίνεται να χρησιμοποιούμε λέξεις άλλων διαλέκτων; πχ το πηγαίνει -> πηαίνει, παιδί -> κουτσ'κο, τριγυρνάω -> γκιζιρναω κλπ. Ρωτάω εδώ γιατι λαμβάνω μικτές απαντήσεις και αντιδράσεις απο καθηγητές που ρωτάω στο σχολείο η στο φροντιστήριο
 

smarw

Δραστήριο μέλος

Η smarw αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Παιδαγωγικό Δημοτικής Εκπαίδευσης ΕΚΠΑ. Έχει γράψει 412 μηνύματα.
Καλησπέρα και ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Στις εκθέσεις του σχολείου (γιατι ξέρω οτι ειναι πολύ πιο αυστηρα στις πανελλήνιες) γίνεται να χρησιμοποιούμε λέξεις άλλων διαλέκτων; πχ το πηγαίνει -> πηαίνει, παιδί -> κουτσ'κο, τριγυρνάω -> γκιζιρναω κλπ. Ρωτάω εδώ γιατι λαμβάνω μικτές απαντήσεις και αντιδράσεις απο καθηγητές που ρωτάω στο σχολείο η στο φροντιστήριο
γιατί να το κάνεις αυτό; παντα στην εκθεση να επιλέγεις τις safe επιλογές , επίσης οι λέξεις αυτές χρησιμοποιούνται στο προφορικό και όχι στον γραπτό λογο
 

nearos

Διακεκριμένο μέλος

Ο Giorgos αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 17 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 7,404 μηνύματα.
γιατί να το κάνεις αυτό; παντα στην εκθεση να επιλέγεις τις safe επιλογές , επίσης οι λέξεις αυτές χρησιμοποιούνται στο προφορικό και όχι στον γραπτό λογο
Φανταζόμουν αν μπορούσα να της χρησιμοποιήσω αν μου δινόταν θεμα να προσποιηθώ οτι είμαι ποιητής της επαρχίας το 1920 (που ειχε πέσει για εργασια στο σπιτι) η να τα βαλω σε εισαγωγικά για να κανω και καλα οτι καποιος χωριάτης μιλάει ετσι
 

atlantida

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η atlantida αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 236 μηνύματα.
Φανταζόμουν αν μπορούσα να της χρησιμοποιήσω αν μου δινόταν θεμα να προσποιηθώ οτι είμαι ποιητής της επαρχίας το 1920 (που ειχε πέσει για εργασια στο σπιτι) η να τα βαλω σε εισαγωγικά για να κανω και καλα οτι καποιος χωριάτης μιλάει έτσι
αν δεν κάνω λάθος, τέτοιοι τύποι ερωτήσεων δεν υφίστανται πλέον ως ερωτήματα πανελληνίων. Η δομή του διαγωνίσματα της έκθεσης είναι πολύ συγκεκριμένη ως προς Α, Β, Γ και Δ θέμα και να σου πω και την αλήθεια, τρία χρόνια έκθεσης σε σχολείο και φροντ δεν έχω δει πουθενά τέτοιο ερώτημα.
 

smarw

Δραστήριο μέλος

Η smarw αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Παιδαγωγικό Δημοτικής Εκπαίδευσης ΕΚΠΑ. Έχει γράψει 412 μηνύματα.
Φανταζόμουν αν μπορούσα να της χρησιμοποιήσω αν μου δινόταν θεμα να προσποιηθώ οτι είμαι ποιητής της επαρχίας το 1920 (που ειχε πέσει για εργασια στο σπιτι) η να τα βαλω σε εισαγωγικά για να κανω και καλα οτι καποιος χωριάτης μιλάει ετσι
δεν πέφτουν τέτοια θέματα στις πανελλήνιες , μην αγχώνεσαι
 

Κάμπια

Διάσημο μέλος

Η Κάμπια αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 19 ετών, Φοιτήτρια του τμήματος Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης & Διερμηνείας Ιονίου και μας γράφει απο Κέρκυρα (Κέρκυρα). Έχει γράψει 2,105 μηνύματα.
Δεν είμαι φιλόλογος, αλλά τέτοιο λεξιλόγιο δεν είχε ζητηθεί πότε σε έκθεση ούτε στις ασκήσεις. Εξάλλου, αυτά είναι ιδιομορφίες του προφορικού λόγου και όχι του γραπτού
 

cha0s

Περιβόητο μέλος

Ο cha0s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιούχος και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 4,550 μηνύματα.
Καλησπέρα και ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Στις εκθέσεις του σχολείου (γιατι ξέρω οτι ειναι πολύ πιο αυστηρα στις πανελλήνιες) γίνεται να χρησιμοποιούμε λέξεις άλλων διαλέκτων; πχ το πηγαίνει -> πηαίνει, παιδί -> κουτσ'κο, τριγυρνάω -> γκιζιρναω κλπ. Ρωτάω εδώ γιατι λαμβάνω μικτές απαντήσεις και αντιδράσεις απο καθηγητές που ρωτάω στο σχολείο η στο φροντιστήριο
Οχι βέβαια, μου κάνει εντύπωση που λαμβάνεις και μικτές απαντήσεις και αντιδράσεις, αντί να σου πουν όλοι ότι δε γίνεται.
Πχ εγώ δε ξέρω καν τι σημαίνει το "γκιζιρναω" που ανέφερες, αν το έβλεπα σε έκθεση, θα μου έκανε κακή εντύπωση. Εσύ πιστεύεις οτι ο καθηγητής που έχει να διορθώσει αρκετές εκθέσεις στις παελλήνιες για παράδειγμα, θα κάτσει να ψάξει για 'σενα τι σημαίνει η κάθε λέξη; Ούτε καν, μείωση μονάδων και στο επόμενο γραπτό.
Παίξτο safe, να ρισκάρεις αλλού, οχι στην έκθεση.

Φανταζόμουν αν μπορούσα να της χρησιμοποιήσω αν μου δινόταν θεμα να προσποιηθώ οτι είμαι ποιητής της επαρχίας το 1920 (που ειχε πέσει για εργασια στο σπιτι) η να τα βαλω σε εισαγωγικά για να κανω και καλα οτι καποιος χωριάτης μιλάει ετσι

Δε θα πέσει τέτοιο θέμα. Και απορώ ποιος καθηγητής έβαλε τέτοια άσκηση για το σπίτι.
 

valentina¡

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η valentina¡ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθήτρια Β' λυκείου. Έχει γράψει 148 μηνύματα.
Οχι βέβαια, μου κάνει εντύπωση που λαμβάνεις και μικτές απαντήσεις και αντιδράσεις, αντί να σου πουν όλοι ότι δε γίνεται.
Πχ εγώ δε ξέρω καν τι σημαίνει το "γκιζιρναω" που ανέφερες, αν το έβλεπα σε έκθεση, θα μου έκανε κακή εντύπωση. Εσύ πιστεύεις οτι ο καθηγητής που έχει να διορθώσει αρκετές εκθέσεις στις παελλήνιες για παράδειγμα, θα κάτσει να ψάξει για 'σενα τι σημαίνει η κάθε λέξη; Ούτε καν, μείωση μονάδων και στο επόμενο γραπτό.
Παίξτο safe, να ρισκάρεις αλλού, οχι στην έκθεση.



Δε θα πέσει τέτοιο θέμα. Και απορώ ποιος καθηγητής έβαλε τέτοια άσκηση για το σπίτι.
Μιας και μιλάμε περί έκθεσης , όταν σου δίνεται ένα θέμα , είναι καλό να αντιγράφεις την πρόταση που έχει στην εκφώνηση
( ακριβώς όπως την γράφει )και στη θεματική πρόταση; και μετά πχ να γράψεις και άλλη μία - δυο προτάσεις και να προχωρήσεις στη 2η παράγραφο ; το κάνω συχνά και δεν με έχει διορθώσει κάνεις ως τώρα, αλλά μια φιλη μου είπε ότι δεν είναι σωστο
 

constansn

Δραστήριο μέλος

Η constansn αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 612 μηνύματα.
Μιας και μιλάμε περί έκθεσης , όταν σου δίνεται ένα θέμα , είναι καλό να αντιγράφεις την πρόταση που έχει στην εκφώνηση
( ακριβώς όπως την γράφει )και στη θεματική πρόταση; και μετά πχ να γράψεις και άλλη μία - δυο προτάσεις και να προχωρήσεις στη 2η παράγραφο ; το κάνω συχνά και δεν με έχει διορθώσει κάνεις ως τώρα, αλλά μια φιλη μου είπε ότι δεν είναι σωστο
Λάθος μπορεί να μην είναι ακριβώς αλλά περιμένουμε κάτι περισσότερο από μαθητές της τρίτης λυκείου. Καλύτερα αναδιατύπωση. Η αντιγραφή της εκφώνησης είναι μια καλή πρακτική για μικρές τάξεις, μέχρι να μάθουν τα παιδιά να φτιάχνουν δικές τους θεματικές προτάσεις.
 

valentina¡

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η valentina¡ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθήτρια Β' λυκείου. Έχει γράψει 148 μηνύματα.
Λάθος μπορεί να μην είναι ακριβώς αλλά περιμένουμε κάτι περισσότερο από μαθητές της τρίτης λυκείου. Καλύτερα αναδιατύπωση. Η αντιγραφή της εκφώνησης είναι μια καλή πρακτική για μικρές τάξεις, μέχρι να μάθουν τα παιδιά να φτιάχνουν δικές τους θεματικές προτάσεις.
ευχαριστώ :)
 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top