Βοήθεια/Απορίες στα Γερμανικά

VAGOSftw

Νεοφερμένος

Ο VAGOSftw αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 29 ετών και Μαθητής Γ' γυμνασίου. Έχει γράψει 4 μηνύματα.
Παιδιά sos...θέλω μια απάντηση σε μια άσκηση ....
Deutchmobil 3 !!!
Βιβλίο Arbeitsbuch Σελίδα 33
Άσκηση 2

Please απαντήστε μόνο .... πιο πάει με πιο....
Παιδιά Γρήγορη απάντηση πρίν απο τις 14:00 !!!
sos....




VAGOS
Ευχαριστώ
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

twisted

Νεοφερμένος

Η twisted αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 38 μηνύματα.
χρησιμοποιησε λεξικο και οχι την ευκολη λυση να σου πουμε την απαντηση
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Guest 045911

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Εδώ μπορείτε να ζητήσετε βοήθεια για οποιαδήποτε απορία έχετε στα γερμανικά ( γραμματικά φαινόμενα, δομή/ιδέες εκθέσεων, λεξιλόγιο κλπ)
:D
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

linda

Νεοφερμένος

Η linda αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 43 ετών και Απόφοιτος. Έχει γράψει 4 μηνύματα.
Γεια σας !
Έχετε καμία λύση πως μπορώ να κατανοήσω καλά την Αιτιατική και Δοτική ?
Δεν μπορώ ακόμα εύκολα να διακρίνω στην πρόταση , πότε βάζουμε το ένα και πότε το άλλο…
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

chronis_25

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο ΨΗΦΙΖΟΥΜΕ ΑΤΤΙΚΗ ΟΔΟ ΚΑΙ ΣΥΖΥΓΟ ΑΔΩΝΙ! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 1,200 μηνύματα.
Γεια σας !
Έχετε καμία λύση πως μπορώ να κατανοήσω καλά την Αιτιατική και Δοτική ?
Δεν μπορώ ακόμα εύκολα να διακρίνω στην πρόταση , πότε βάζουμε το ένα και πότε το άλλο…
Κατ' αρχάς να σε καλωσορίσω στο φόρουμ μας.

Λοιπόν η Γραμματική της Γερμανικής μοιάζει πολύ με αυτήν των Αρχαίων Ελληνικών.
Όπως ακριβώς χρησιμοποιείς τη Δοτική και την Αιτιατική ως αντικείμενα έτσι τα χρησιμοποιείς και εδώ.

Π.χ.: Ich gebe dir einen Bleistift.
Δίνω σε εσένα (το πρόσωπο πάντα σε δοτική) ένα στιλό (το αντικείμενο πάντα σε αιτιατική).
Αυτό συμβαίνει στα δίπτωτα ρήματα τα οποία είναι τα ίδια και στη Νέα Ελληνική και στη Γερμανική (δίνω, παίρνω, προσφέρω κλπ.)

Τώρα αν αναφέρεσαι στη διαφορά Δοτικής-Αιτιατικής ως προς τις προθέσεις τόπου, όταν έχουμε στάση (sein/bleiben/stehen κλπ.) βάζουμε Δοτική (π.χ. Wir sind in Athen.-Είμαστε στην Αθήνα.) ενώ όταν αναφερόμαστε σε κίνηση (gehen/fahren/fliegen κλπ) βάζουμε Αιτιατική (π.χ. Ich fahre nach Athen.-Οδηγώ προς την Αθήνα.)

Ελπίζω να σε βοήθησαν αυτά που σου είπα. :)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

cibyllian

Περιβόητο μέλος

Η Μπούι αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,205 μηνύματα.
Γεια σας !
Έχετε καμία λύση πως μπορώ να κατανοήσω καλά την Αιτιατική και Δοτική ?
Δεν μπορώ ακόμα εύκολα να διακρίνω στην πρόταση , πότε βάζουμε το ένα και πότε το άλλο…

Λοιπόν, η Δοτική σε δυσκολεύει επειδή δεν χρησιμοποιείται στα νέα Ελληνικά.

1ον: Υπάρχουν συγκεκριμένα ρήματα που συντάσσονται με Δοτική, όπως π.χ. τα ρήματα ωφέλειας ή βλάβης (helfen, schaden...). Όπου λοιπόν έχεις αυτά τα ρήματα, ξέρεις ότι ακολουθούνται από Δοτική

2ον: Υπάρχουν προθέσεις που πάνε πάντα με Δοτική, αυτές είναι: mit, bei, nach, zu, aus, seit, von, gegenüber.
Όπου έχεις αυτές τις προθέσεις, έχεις και Δοτική, άσχετα από το ρήμα στην πρόταση είναι κίνησης ή στάσης.

3ον: Για τις προθέσεις που συντάσσονται και με Δοτική και με Αιτιατική (in, an, neben, auf, hinter......), εφαρμόζεις τον κανόνα "στάση- κίνηση". Όπου στάση βάζεις Δοτική, όπου κίνηση βάζεις Αιτιατική.
π.χ. Ich gehe ins Kino - κίνηση
Ich bin im Kino - στάση

4ον: Η Δοτική στο έμμεσο αντικείμενο, π.χ. Ich gebe dir das Buch - dir (έμμεσο αντικείμενο- Dativ) das Buch (άμεσο αντικείμενο Akkusativ). Να θυμάσαι ότι το έμμεσο προηγείται σε θέση στην πρόταση.


Ελπίζω να βοήθησα λίγο
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

linda

Νεοφερμένος

Η linda αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 43 ετών και Απόφοιτος. Έχει γράψει 4 μηνύματα.
Ευχαριστώ πολύ για τις απαντήσεις σας!
Ήταν πολύ κατανοητές !

και πάλυ σας ευχαριστώ !
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Int_Skillz

Νεοφερμένος

Ο Σίμος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει απο Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 29 μηνύματα.
Γεία σας,

χρειάζομαι επείγων βοήθεια. Ο καθηγητής γερμανικών μας είπε: "Όποιος βρει και μου πει τι συμαίνει η λέξη Expressinismus θα του υπογράψω πτυχείο γερμανικών! Ψάξτε όπου θέλετε ρωτίστε όποιον θέλετε και αποδώστε μου τον όρο στα Ελληνικά!"
απευθύνομαι σ` όλους τους καθηγητές γερμανικών και στους φιλόλογους. Εψαξα στο Internet και βρήκα ότι ο Expressinismus ήταν ένα κίνημα λογοτεχνικό. Ο καθηγητής μας ζητάει να του πούμε μια λέξη και να την τεκμηριώσουμε για τον όρο αυτον εκτόσ την λέξη "εξπρεσσιονισμός" θέλει μια άλλη λέξη που να αποδήδει το νόημα του Expressionismus.

Υ.Γ. Δεν με ενδιαφέρει το "πτυχείο", θέλω μόνο την ηθική ικανοποίηση. :)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

mar0oZz

Νεοφερμένος

Η Μαρία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 31 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει απο Σύρος (Κυκλάδες). Έχει γράψει 71 μηνύματα.
Γεία σας,

χρειάζομαι επείγων βοήθεια. Ο καθηγητής γερμανικών μας είπε: "Όποιος βρει και μου πει τι συμαίνει η λέξη Expressinismus θα του υπογράψω πτυχείο γερμανικών! Ψάξτε όπου θέλετε ρωτίστε όποιον θέλετε και αποδώστε μου τον όρο στα Ελληνικά!"
απευθύνομαι σ` όλους τους καθηγητές γερμανικών και στους φιλόλογους. Εψαξα στο Internet και βρήκα ότι ο Expressinismus ήταν ένα κίνημα λογοτεχνικό. Ο καθηγητής μας ζητάει να του πούμε μια λέξη και να την τεκμηριώσουμε για τον όρο αυτον εκτόσ την λέξη "εξπρεσσιονισμός" θέλει μια άλλη λέξη που να αποδήδει το νόημα του Expressionismus.

Υ.Γ. Δεν με ενδιαφέρει το "πτυχείο", θέλω μόνο την ηθική ικανοποίηση. :)
εμμμ...έκανα 12 χρόνια γερμανικά..ποτέ δεν συνάντησα αλλιώς την λέξη..είναι το αντίθετο του ιμπρεσιονισμού...σίγουρα υπάρχει άλλη λέξη;δν ξερώ....σε ελεύθερη μετάφραση θα μπορούσες υποθέτω να τον πείς και εκφραστικισμό αλλα παίζει και να μην υπάρχει καν αυτή η λέξη...σρυ π δν βοήθησα πολύ..:worry:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

cibyllian

Περιβόητο μέλος

Η Μπούι αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,205 μηνύματα.
Γεία σας,

χρειάζομαι επείγων βοήθεια. Ο καθηγητής γερμανικών μας είπε: "Όποιος βρει και μου πει τι συμαίνει η λέξη Expressinismus θα του υπογράψω πτυχείο γερμανικών! Ψάξτε όπου θέλετε ρωτίστε όποιον θέλετε και αποδώστε μου τον όρο στα Ελληνικά!"
απευθύνομαι σ` όλους τους καθηγητές γερμανικών και στους φιλόλογους. Εψαξα στο Internet και βρήκα ότι ο Expressinismus ήταν ένα κίνημα λογοτεχνικό. Ο καθηγητής μας ζητάει να του πούμε μια λέξη και να την τεκμηριώσουμε για τον όρο αυτον εκτόσ την λέξη "εξπρεσσιονισμός" θέλει μια άλλη λέξη που να αποδήδει το νόημα του Expressionismus.

Υ.Γ. Δεν με ενδιαφέρει το "πτυχείο", θέλω μόνο την ηθική ικανοποίηση. :)

Expressionismus μάλλον εννοείς και είναι το κίνημα του εξπρεσιονισμού στην τέχνη (ξεκίνησε από την ποίηση και τη ζωγραφική, στη Γερμανία στις αρχές του 20ου αιώνα και επεκτάθηκε στα υπόλοιπα είδη τέχνης). Ένα γνωστό έργο εξπρεσσιονισμού, είναι η Κραυγή του Munch.

Σόρυ δεν είχα δει καλά όλο το ποστ. Κοίτα σαν κίνημα, εξπρεσσιονισμός λέγεται και στα ελληνικά. Για συνώνυμο θα έλεγα "Προσωπική Έκφραση" .... αυτό μου έρχεται καλύτερα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Επεξεργάστηκε από συντονιστή:

ilias15

Νεοφερμένος

Ο ilias15 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 5 μηνύματα.
οταν το ρημα δειχνη σταση βαζουμε δοτικι οταν δειχνι μετακινισι βαζουμε αιτιατικι το καταλαβες??
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Letta

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα.
Θα μπορούσε μήπως κάποιος να μου μεταφράσει αυτές τις δυο παραγραφούλες:redface:?

Bitte...:D

1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt.

2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

AntziWin

Διάσημο μέλος

Η Κουφό Χρυσόψαρο αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Μας γράφει απο Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 2,096 μηνύματα.
Θα μπορουσε καποιος μου πει κανονες που υπαρχουν για τα αρθρα!!!Δεν μπορει θα υπαρχει κπ κανονας (εστv και μικρος)που να λεει ποτε βαζουμε die,der η das!!!!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

NikoTexXx

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Νίκος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1,554 μηνύματα.
οχι δεν υπαρχει κανενας κανονας !! ολα ειναι θεμα εξασκησης ...:/:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

nikospetroupoli

Νεοφερμένος

Ο Νίκος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 30 μηνύματα.
κι όμως υπάρχουν έστω και λίγοι και η αλήθεια είναι ότι δεν βοηθούν και τόσο....Για παράδειγμα όσα ουσιαστικά έχουν ίδια μορφή με το ρήμα τους παίρνουν das. zB fahren- das Fahren
reisen - das Reisen ktl

επίσης συνήθως παίρνουν die όσα ουσ τελειώνουν σε -in, -e, -en.......

αυτή τη στιγμή δε θυμάμαι κάτι άλλο και αν έχω κάνει κάποιο λάθος ας με διορθώσετε....:hmm:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

NikoTexXx

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Νίκος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1,554 μηνύματα.
οπως ειπες .. δεν βοηθανε καθολου...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

NGHST158

Νεοφερμένος

Ο NGHST158 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 4 μηνύματα.
Γεια σας!
Ζητώ τη βοήθειά σας για τη γραφή δυο περίπου παραγράφων στα Γερμανικά μέχρι σήμερα το βράδυ!
Θα ήταν πολύ ευγενικὀ εκ μέρους σας να με βοηθήσετε, καθώς είναι απαραίτητο να το έχω έτοιμο για αύριο.
Το θέμα είναι το ακόλουθο: Du bist fur eine Woche in Munchen und schreibst einem Freund in Griechenland wie du deine Zeit dort verbringst.
Beachte!
-Warum du in Munchen bist
-Wie dir Munchen gefallt
-Wo du in Munchen wohnst
-Was du besichtigst und was du unternimmst
Όποιος μπορεί και έχει χρόνο ας βοηθήσει...
Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

NikoTexXx

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Νίκος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1,554 μηνύματα.
θα σου δωσω καποια Stichpunkte για να σε βοηθησω...

1. Ich habe manche Bekannte/Freunde die in Munchen leben./ Ich mochte meine Freundin besuchen./ Ich mochte Μunchen kennen lernen und manche Attraktionen betrachten die es in meiner Heimat nicht gibt.
2. Ich finde Munchen fantastisch / ich mag die Lebensweise der Menschen sehr / Munchen ist eine gro(sz)e Stadt und man kann vieles unternehmen w.z.B Radfahren /Spaziergang machen / Museen besuchen / in Einkaufszentren einkaufen.
3. Ich wohne in ein kleines Hotel, dass super ist / es ist sehr ruhig weil es nicht im Stadtzentrum liegt. / Man hat viele Optionen zur Verf'u'gung / man kann z.B zum Pool gehen oder zum Kasino. / Ein Kino ist auch in der n'a'he und wenn ich mich langweile kann ich dort hingehen.
4. Bis jetzt hab ich ein Tierpark und viele Tiere fotografiert /habe Kunst'u'cke der kalifornischen Seel'o'wen angesehen die Jung und Alt begeistert haben. / Habe das Oktoberfest besucht und wunderbare Gerichte gegessen / und dort haben Menschen getanzt die Trachten getragen haben.

πανω σαυτα μπορεις να αναπτυξεις το θεμα...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

LILIEZ

Νεοφερμένος

Η LILIEZ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 43 ετών. Έχει γράψει 6 μηνύματα.
Μα δεν είναι και τόσο δύσκολο!!! Και άμα δεν το κάνεις μονή σου...πως θα μάθεις να γραφεις?
Η απάντηση που σου έδωσε ο NikoTexXx είναι κατατοπιστικότατη και υπερβοηθητική!
;)





 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

NGHST158

Νεοφερμένος

Ο NGHST158 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 4 μηνύματα.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ και ιδιαίτερα τον Niko TexXx καθώς η βοήθειά του ήταν απαραίτητη...
Να σας κάνω και μια ερώτηση: Έλεγε σε ένα κείμενο <<Schon 1997-98 war Dirk Nοwitzki der erfolg-reichste Korbschuetze bei einer Zweitliga-Mannschaft DJK Wuerzburg>> και μία ερώτηση πολλαπλής ήταν: 1997-98 D.Nowitzki war
a.Torwart
b.erfolgreichste Torschuetze
c.Mannschaftskapitaen
Ποια είναι η σωστή απάντηση; Και πάλι ευχαριστώ!!!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top