Garret
Νεοφερμένος
Προσωπικά ψήφισα αμερικάνικη προφορά γιατί είναι καθαρή και κατανοητή και δε μασάνε τις λέξεις όπως οι Βρετανοί.
Αν τώρα το πάμε στο "accent"
Συμφωνώ ότι οι προφορές μπορεί διαφέρουν ακόμα και σε διπλανά χωριά στο καταραμένο νησί.
Αν το κάνουμε πιο τοπικό, μου αρέσει η σκωτσέζικη ( λόγω των 4 χρόνων που έμεινα εκεί και τον Κόνερι ) αλλά πρέπει να βρεις συγκεκριμένα άτομα που την μιλάνε καθαρά, όχι εξαιρετικά βαριά.
Γενικά πάντως, είναι μεγάλο μπέρδεμα το θέμα της σωστής προφοράς και έχει μπλεχτεί τόσο πολύ πλέον που είναι δύσκολο να χαρακτηρίσεις μία προφορά 100% "ντόπια" (εκτός αν πας σε τίποτα χωριά στου διαόλου τη κάλτσα που δεν έχουν τόση επαφή με τον έξω κόσμο :p). Με τη παγκοσμιοποίηση πχ, έχουν εισέλθει πολλές αμερικάνικες εκφράσεις στη Βρετανία και πλέον πολλοί μιλάνε μία μικτή γλώσσα.
Επίσης, παράγοντες όπως μόρφωση, κοινωνική τάξη, ακόμα και με τι επάγγελμα ασχολείσαι επηρεάζουν την προφορά σου.
Πχ, η πλειοψηφία των συμφοιτητών μου στο τμήμα της English Literature είχαν πιο καθαρή προφορά από άτομα που σπούδαζαν κάτι άλλο, όπως διέθεταν μακράν καλύτερη γνώση της γλώσσας, συντακτικού και γραμματικής.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Crookshanks
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Εγγλέζικη προφορά του Manchester (Mancunian accent). Δυσκολεύομαι να την πετύχω, όμως.
Θελει πολυ προσπαθεια για να την πετυχεις και να υπαρχει μια σχετικη καλη τριβη με την γλωσσα.
Εγω μιλαω με τα πιο βλαχικα αγγλικα που υπαρχουν γιατι κανω μιξη πολλων προφορων.
Καθε λεξη την προφερω διαφορετικά..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Πως είναι δυνατόν να μην καταλαβαίνουν την ίδια τους τη γλώσσα, διατυπωμένη απλώς με διαφορετική προφορα. It is their native language!
Δηλαδή εμείς, ως έλληνες ομιλητές, δεν κατανοούμε τους κρητικούς ή τους ρουμελιώτες που έχουν ιδιαίτερο accent???????
Το scottish accent, όπως και τα άλλα ιδιαίτερα accents, ίσως να μην είναι κατανοητά από κάποιον ξένο, που έμαθε την αγγλική ως ξένη γλώσσα και είναι συνηθισμένος στη στερότυπη αγγλική ή αμερικανική προφορά.
Οι native speakers, όμως, έχουν πολύ ανώτερο επίπεδο εξοικείωσης με τη γλώσσα τους!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Garret
Νεοφερμένος
Δεν έχει σχέση με τα ελληνικά, αν και έχουμε και στην ελλάδα κάποια παρόμοια παραδείγματα, σε μικρότερο βαθμό. Έλα μια βόλτα στο χωριό της μάνας μου έξω από το αγρίνιο και κάτσε να παρακολουθήσεις συζήτηση για κανα 10 λεπτο, κι άμα δε χάθεις κάπου...γράψε μου (!)
Η προφορά μπορεί να έχει ΠΟΛΥ μεγάλες διαφορές. Μου έχει μείνει ένας τύπος απο ένα κουτσοχώρι της Σκοτίας που έλεγε "στούντι" αντί για "στάντι" ( study ). Πως σου φαίνεται ;;;
Επίσης... σε ένα άλλο περιστατικό στο πανεπιστήμιο... μια κοπέλα έκανε παρουσίαση Powerpoint και ταυτόχρονα μιλούσε και ανέλυε τι έδειχνε η κάθε διαφάνεια...
στο τέλος λοιπόν της λέει ο Σκοτσέζος καθηγητής... " Αυτά που έκανες στο Powerpoint ήταν πολύ καλά, αλλά δε κατάλαβα τίποτα από αυτά που έλεγες, πρέπει να μάθεις να μιλάς καλύτερα κλπ " Η κοπέλα έβαλε τα κλάμματα..δεν ήμουν μπροστά, αλλά μου το είπαν πολλά άτομα το περιστατικό.
Επίσης αρκετοί φίλοι και γνωστοί μου σκοτσέζοι μου έλεγαν για διάφορες περιοχές που μιλούσαν με προφορά ΑΣΤΑ ΝΑ ΠΑΝ...
Ορίστε και περισσότερες αποδείξεις...μία σύντομη αναζήτηση...διαβάστε τι ΧΑΜΟΣ ΓΙΝΕΤΑΙ...
https://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091005112821AABcaSQ
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
miv
Επιφανές μέλος
όσον αφορά την επισήμανση που έγινε σε προηγούμενο reply ότι οι άγγλοι δεν καταλαβαίνουν το scottish accent, θα ήθελα να τονίσω πως ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ!!!
Πως είναι δυνατόν να μην καταλαβαίνουν την ίδια τους τη γλώσσα, διατυπωμένη απλώς με διαφορετική προφορα. It is their native language!
Δηλαδή εμείς, ως έλληνες ομιλητές, δεν κατανοούμε τους κρητικούς ή τους ρουμελιώτες που έχουν ιδιαίτερο accent???????
Το scottish accent, όπως και τα άλλα ιδιαίτερα accents, ίσως να μην είναι κατανοητά από κάποιον ξένο, που έμαθε την αγγλική ως ξένη γλώσσα και είναι συνηθισμένος στη στερότυπη αγγλική ή αμερικανική προφορά.
Οι native speakers, όμως, έχουν πολύ ανώτερο επίπεδο εξοικείωσης με τη γλώσσα τους!
Φίλος απ'το Λονδίνο μου το χει πει που μιλάει σε standard προφορά και είναι και στην κατευθυνση κλασικών σπουδών που σημαίνει οτι έχει ανώτερη εξοικείωση με τη γλώσσα του σε σύγκριση με την πλειονότητα των cockneys και scousers που ειναι οι δύο πιο χαρακτηριστικές προφορές σε ευρεία χρήση στην Αγγλία. Δεν ειναι περίεργο...εσένα δεν σου έχει τύχει ποτέ να μην καταλαβαίνεις κρητικούς, κύπριους, κατωιταλιώτες και ρουμελιώτες; Παρ'ολο που ειναι η ίδια γλώσσα, η κοινή νεοελληνική...Δεν θα σου βάλω μέσα, βέβαια, τσάκωνες και πόντιους που κρατάνε απ'τη δωρική διάλεκτο κι εκεί ειλικρινά, αν και Ελληνικά, δεν καταλαβαίνεις τίποτα. Λόγω καλύτερου welfare state, οι Σκωτσέζοι σπάνια φεύγουν απ'τη χώρα τους για να πάνε στην Αγγλία ή αλλού, οπότε στην ουσία η τοπική ιδιαιτερότητα διατηρείται καλύτερα από πχ. τους Κύπριους που σε ένα μεγάλο ποσοστό φεύγουν για να σπουδάσουν στην Ελλάδα...Ακόμη και στις μικρές ηλικίες.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
garch
Πολύ δραστήριο μέλος
Και στις δύο περιπτώσεις, original Αγγλικά. Και γουστάρουμε τρελά Ιρλανδική προφορά!!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Alexl1996
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Φίλος απ'το Λονδίνο μου το χει πει που μιλάει σε standard προφορά και είναι και στην κατευθυνση κλασικών σπουδών που σημαίνει οτι έχει ανώτερη εξοικείωση με τη γλώσσα του σε σύγκριση με την πλειονότητα των cockneys και scousers που ειναι οι δύο πιο χαρακτηριστικές προφορές σε ευρεία χρήση στην Αγγλία. Δεν ειναι περίεργο...εσένα δεν σου έχει τύχει ποτέ να μην καταλαβαίνεις κρητικούς, κύπριους, κατωιταλιώτες και ρουμελιώτες; Παρ'ολο που ειναι η ίδια γλώσσα, η κοινή νεοελληνική...Δεν θα σου βάλω μέσα, βέβαια, τσάκωνες και πόντιους που κρατάνε απ'τη δωρική διάλεκτο κι εκεί ειλικρινά, αν και Ελληνικά, δεν καταλαβαίνεις τίποτα. Λόγω καλύτερου welfare state, οι Σκωτσέζοι σπάνια φεύγουν απ'τη χώρα τους για να πάνε στην Αγγλία ή αλλού, οπότε στην ουσία η τοπική ιδιαιτερότητα διατηρείται καλύτερα από πχ. τους Κύπριους που σε ένα μεγάλο ποσοστό φεύγουν για να σπουδάσουν στην Ελλάδα...Ακόμη και στις μικρές ηλικίες.
όσες φορές έχω επισκεφθεί τη Βρετανία (Αγγλία και Σκωτία) και έχω συναναστραφεί τους ντόπιους δεν μου έτυχε περιστατικό δυσκολίας κατανόησης...! Ακόμη και εγώ, που δεν είμαι native speaker, δεν είχα πρόβλημα κατανόησης του scottish accent!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Garret
Νεοφερμένος
Δε μπορείς να έχεις ολοκληρωμένη άποψη αν δε ζήσεις εκεί κάποιο διάστημα.
Κι αυτό που λες ότι δεν είχε πρόβλημα να καταλάβεις scottish accent...πήγαινε μια βόλτα από το Dundee ( γύρω στις 200,000 πόλη ) και παρακολούθησε μια συζήτηση μεταξύ ντόπιων και θα δεις τι εννοώ, ΘΑ ΧΑΘΕΙΣ.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Lita, το λες και μόνη σου "επισκεφτεί", δες πιο πάνω τι λέω και διάβασε και το Link που πόσταρα στο οποίο παραδέχονται native speakers ότι δε μπορούν να καταλάβουν άλλους native speakers.
Δε μπορείς να έχεις ολοκληρωμένη άποψη αν δε ζήσεις εκεί κάποιο διάστημα.
Κι αυτό που λες ότι δεν είχε πρόβλημα να καταλάβεις scottish accent...πήγαινε μια βόλτα από το Dundee ( γύρω στις 200,000 πόλη ) και παρακολούθησε μια συζήτηση μεταξύ ντόπιων και θα δεις τι εννοώ, ΘΑ ΧΑΘΕΙΣ.
αγαπητέ garret,
πρώτον, δεν εχω επισκεφθεί τη σκωτία ως τουρίστρια. έχω μείνει εκεί για κάποιο χρονικό διάστημα, ούτως ώστε να συνανατραφώ πολλούς ντόπιους και σε καθημερινό και σε ακαδημαικό περιβάλλον! ποτέ δεν είχα πρόβλημα κατανόησης. και όσον αφορά τη συγκεκριμένη πόλη που αναφέρεις, παρότι δεν έχω πάει, έχω γνωρίσει άτομα από έκει, και είναι απόλυτα κατανοητοί, παρά το ιδιάζον accent!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Garret
Νεοφερμένος
Δες το link που έδωσα κι αυτά που σου λένε τα παιδιά, θα δεις ότι δε καταλαβαίνονται μεταξύ τους.
Ναι, θα γνώρισες άτομα μορφωμένα που έχουν βγει και παραέξω κλπ. Και εγώ είχα Dundonians φίλους που μιλούσαν πολύ καθαρά, ήταν όμως άλλοι που αν δε τους είχες συνηθίσεις, δε μπορούσες να παρακολουθήσεις συζήτηση.
Σκέψου το,αν θες μη πιστεύεις εμένα και τα άλλα παιδιά που στο λένε, για διάβασε όμως λίγο το Link, στο οποίο μιλάνε ντόπιοι, να δεις τι γίνεται ^^
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Orestes
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
οΟοNantiAoOo
Πολύ δραστήριο μέλος
indeed i like it because it is so originall.....and it sounds so much better than the american accent indeed my darling
would you like a cup of tea please?
i don't lik' the america' 'cause it's lik' yo φτυνεις τις λεξεις
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Lita... είδες τα στοιχεία που σου έδωσα και όσα λένε και τα παιδιά;; 4 χρόνια ήμουν εκεί...πόσο καιρό έμεινες; Γιατί μου κάνει εντύπωση αν έμεινες πάνω από 3 μήνες, να μη παρατήρησες αυτό που σου λέμε ή να μην άκουσες να στο λένε ντόπιοι. Σε κανα χωριό πήγες, πχ;
Δες το link που έδωσα κι αυτά που σου λένε τα παιδιά, θα δεις ότι δε καταλαβαίνονται μεταξύ τους.
Ναι, θα γνώρισες άτομα μορφωμένα που έχουν βγει και παραέξω κλπ. Και εγώ είχα Dundonians φίλους που μιλούσαν πολύ καθαρά, ήταν όμως άλλοι που αν δε τους είχες συνηθίσεις, δε μπορούσες να παρακολουθήσεις συζήτηση.
Σκέψου το,αν θες μη πιστεύεις εμένα και τα άλλα παιδιά που στο λένε, για διάβασε όμως λίγο το Link, στο οποίο μιλάνε ντόπιοι, να δεις τι γίνεται ^^
Δεν έμεινα όσο εσύ στη Σκωτία. Όμως, άτομα που γνωρίζω και μένουν 10 χρόνια εκεί δεν είχαν ΠΡΟΒΛΗΜΑ επικοινωνίας. Με τον όρο πρόβλημα εννοώ να μην καταλαβαίνουν καθόλου τι λέει ο συνομιλητής τους και να του ζητούν να το επαναλάβει ξανά και ξανά, πιο καθαρά.
Το accent τους είναι πράγματι δυσνόητο. Σε αυτό συμφωνούμε. Δεν είναι, όμως, ακατανόητο. Υπάρχει διαφορά μεταξύ του να μην καταλαβαίνεις εύκολα αυτό που λέει κάποιος και του να μην το καταλαβαίνεις καθόλου.
Ίσως να έχεις δίκιο, γιατί δεν γνώρισα άτομα από την επαρχία με πιο έντονο accent. Σε αυτούς, πιθανόν, αναφέρονται οι ντόπιοι στο attached post σου.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
christinelle
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kaleidoscope
Επιφανές μέλος
Υπάρχει και η αυστραλιανή και η καναδική προφορά πάντως.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
puppet_58
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σπυρακος (^^)
Περιβόητο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
NikoTexXx
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.