Wrong
Δραστήριο μέλος
Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα.
03-06-19
00:23
Είναι συγκολλητική γλώσσα, το γένος, το πρόσωπο, ο χρόνος δηλώνονται μέσα στη λέξη, με τη μορφή συγκεκριμένων "τύπων". Βρήκα αυτό εδώ το έγγραφο από το eclass του Πανεπιστημίου Πατρών που το εξηγεί:
https://eclass.upatras.gr/modules/document/file.php/LIT1939/Typologia VI.pdf
"Παράδειγμα συγκολλητικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα έχει μία σημασία:
Α) much’a-na-chi-na-yki
kiss-REC-CAUS-NOM-2SG
‘You should make them kiss each other.’
Bolivian Quechua (Van de Kerke, 1996)
- Παράδειγμα Συνθετικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα μπορεί να έχει πολλές
σημασίες:
Α) Pirame to vivlio
take-PAST-1
ST PL.-IND. the-NEUT-ACC-SING book – NEUT-ACC-SING"
Είναι απίστευτα ενδιαφέρουσες οι γλώσσες που στηρίζονται σε μηχανισμούς που δεν γνωρίζουμε. Και τα κινέζικα επίσης έχουν πολύ ενδιαφέρουσα δομή, επίσης τελείως ξένη σε κάποιο άτομο-φυσικό ομιλητή ινδο-ευρωπαϊκής γλώσσας, και τα αραβικά. Αυτά θα έπρεπε να μας λένε στο σχολείο και το πόσο πλούσια λογοτεχνία έχει η τουρκική γλώσσα και όχι τις γνωστές μπουρδολογίες. Πφ, ελπίζω σε ένα καλύτερο, πιο αλληλέγγυο μέλλον!
https://eclass.upatras.gr/modules/document/file.php/LIT1939/Typologia VI.pdf
"Παράδειγμα συγκολλητικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα έχει μία σημασία:
Α) much’a-na-chi-na-yki
kiss-REC-CAUS-NOM-2SG
‘You should make them kiss each other.’
Bolivian Quechua (Van de Kerke, 1996)
- Παράδειγμα Συνθετικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα μπορεί να έχει πολλές
σημασίες:
Α) Pirame to vivlio
take-PAST-1
ST PL.-IND. the-NEUT-ACC-SING book – NEUT-ACC-SING"
Είναι απίστευτα ενδιαφέρουσες οι γλώσσες που στηρίζονται σε μηχανισμούς που δεν γνωρίζουμε. Και τα κινέζικα επίσης έχουν πολύ ενδιαφέρουσα δομή, επίσης τελείως ξένη σε κάποιο άτομο-φυσικό ομιλητή ινδο-ευρωπαϊκής γλώσσας, και τα αραβικά. Αυτά θα έπρεπε να μας λένε στο σχολείο και το πόσο πλούσια λογοτεχνία έχει η τουρκική γλώσσα και όχι τις γνωστές μπουρδολογίες. Πφ, ελπίζω σε ένα καλύτερο, πιο αλληλέγγυο μέλλον!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Wrong
Δραστήριο μέλος
Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα.
02-06-19
23:43
O Kεμάλ έκανε ουσιαστικές αλλαγές στην δομή της γλώσσας γι' αυτό και τα σύγχρονα τούρκικα δεν μοιάζουν με τα αραβικά. Άλλη γλώσσα. Οι Τούρκοι μαθητές διδάσκονται στο σχολείο τα αρχαία τους (τα οθωμανικά) και ως νοοτροπία μαθητών, έχουν πολλά κοινά με τους Έλληνες: σαχλαμάρα, βαρεμάρα, sms στα κινητά, κλπ. Δεν έχουν εμπάθεια όπως την καλλιεργούν τα Ελληνικά ΜΜΕ ή οι πολιτικοί τους. Σε συζήτηση που είχα πολλές φορές, απορούσαν με τη συχνότητα που προβάλλει η Ελληνική τηλεόραση τι είπε και έκανε ο Ερντογάν εις βάρος της Ελληνικής διπλωματίας ενώ στην χώρα τους, ακούνε για την Ελλάδα 1-2 φορές το χρόνο και αν.
Είναι ιδιαίτερη περίπτωση τα τούρκικα, είναι αλταϊκή γλώσσα, δεν είναι αραβική και, επειδή είχα κάνει προ αμνημονεύτων χρόνων, μια εργασία ακριβώς γι' αυτό το θέμα, τη γλωσσική πολιτική του Κεμάλ, θυμάμαι ότι γλωσσολόγοι υποστήριζαν πως εν τέλει το λατινικό αλφάβητο ήταν σε θέση να αποτυπώσει καλύτερα κάποια φωνήματα απ' ό,τι το αραβικό. Είναι απολαυστικό να την ακούω, πάντως, μου αρέσει πολύ και θέλω να μάθω στο μέλλον. Στα άλλα, μοιάζουμε πολύ, σε όλα, έχω πολλούς φίλους από Τουρκία και τους αγαπώ πολύ, είναι όλοι κατά της κυβέρνησης Ερντογάν και, ειδικά όταν τους επισκέφτηκα, άκουσα, είδα, έμαθα πράγματα που αποσιωπούνται από τα ελληνικά ΜΜΕ, πράγματα που σύγχρονοι λογοτέχνες καταγράφουν στα βιβλία τους, όπως πχ. ο Λιβανελί, και στην Ελλάδα το μόνο που προβάλλεται είναι, δυστυχώς, αυτή η εμπάθεια που καλλιεργείται και που αποτελεί θέμα άλλης, μεγάλης συζήτησης.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Wrong
Δραστήριο μέλος
Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα.
02-06-19
22:46
Για να δεις πόσο "διαφορετικοί" (ή απροσάρμοστοι) είμαστε σαν θεσμική ύπαρξη χώρας, μένουμε Ευρώπη, τρώμε σανό κλπ, η "οπισθοδρομική" γείτονα χώρα Τουρκία από συγκεκριμένα Ευρωπαϊκά και Αμερικάνικα Πανεπιστήμια δεν έχει ειδική διαδικασία αναγνώρισης τίτλου σπουδών. Πολλοί Τούρκοι κάνουν σπουδές στις ΗΠΑ και Γερμανία κυρίως* και τα πτυχία τους αναγνωρίζονται χωρίς ειδική γραφειοκρατία
*τα Τούρκικα (μετά Κεμαλικής περιόδου) έχουν πολλές ομοιότητες με τη Γερμανική γλώσσα στη σύνταξη.
Αχ, nPb, σε είχα αποπάρει σε ένα θέμα προ μηνών για αυτά τα θέματα και σου ζητώ συγγνώμη – οι απόψεις μου ίδιες είναι αλλά είχα τα νεύρα μου εκείνη την περίοδο και δεν έπρεπε να την πληρώνουν άγνωστα άτομα στο Ίντερνετ γι' αυτό.
Τέλος πάντων, στην Τουρκία πληρώνονται και εθελοντές/ντριες σε ΜΚΟ ή projects που έχουν σχέση με την ΕΕ. Μου είχε κάνει τρομερή εντύπωση όταν το έμαθα, παρότι εξηγείται, δεν ξέρω αν ισχύει ακόμα. Στη σύνταξη ομοιότητες με τα γερμανικά; Αλήθεια; Ενώ είναι συγκολλητική γλώσσα (γιατί επί Κεμάλ μόνο το αλφάβητο άλλαξε); Μαθαίνεις τούρκικα; Είναι εύκολα; Για πες. Εγώ μόνο γερμανικά ξέρω, οπότε δεν μπορώ να κάνω τη σύγκριση.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.